Schenkt Ali eine sichere Zukunft in Deutschland und schickt ihn nicht ins verderben

Kommentare

#1402

Brave-intelegent

Mahdiyeh Shojaei (Tehran, 2022-08-25)

#1407

Er ist ein ganz netter Junge

Hani Kamkar (Tehran, 2022-08-25)

#1416

Displacing Ali will threaten his life. Iran would not be safe for him. Save Ali's life.

shayan bayat (ghazvin, 2022-08-25)

#1417

Ali has the right to have a safe life; Iran is not safe for him.

saman bayyat (zanjan, 2022-08-25)

#1418

Ali's life would not be safe in Iran. Help him.

mahmod asghari (shiraz, 2022-08-25)

#1420

Bitte helfen Sie Ali, ein sicheres Leben zu führen, ohne sich Sorgen um seine Vitalität machen zu müssen. Seine Rückkehr in den Iran wird sein Leben bedrohen.

reza heidari (karaj, 2022-08-25)

#1422

do not put Ali's life at risk by expelling him. his life would not be secure in Iran.

mahdi rahmani (tehran, 2022-08-25)

#1424

Ali zu verdrängen ist keine faire Entscheidung, da sie unangenehme Folgen haben wird; Sein Leben wäre im Iran nicht sicher.

shayan asghari (tehran, 2022-08-25)

#1425

Banishing Ali to Iran will put his life under serious risk.

mohammad saadi (shiraz, 2022-08-25)

#1426

محبوبیت

abolfazl abasi (مرکزی, 2022-08-25)

#1427

Save Ali's life by allowing him to be a German citizen. His life would be demolished in Iran.

zabi ebrahimi (tehran, 2022-08-25)

#1428

Support Ali because his life would be in danger if you return him to Iran.

majid ahmadi (mazandaran, 2022-08-25)

#1429

Not expel Ali because his life would be in danger by returning to Iran.

hassan jafari (tehran, 2022-08-25)

#1430

Please help Ali to have a secure life; returning him to Iran will threaten his life.

hosein shadman (karaj, 2022-08-25)

#1431

Ali should not be banished to Iran; not put his life at risk.

javad gholiyan (boshehr, 2022-08-25)

#1432

Help Ali to run a safe life. he is a hard working athlete, deserving to have a peaceful, safe life.

mahmood soltani (tehran, 2022-08-25)

#1433

Ali should not be banished to Iran; not put his life at risk.

shayan ebrahimi (boshehr, 2022-08-25)

#1434

Ali ist ein konstruktiver Bürger in Deutschland; Ihn zu verdrängen ist also nicht fair. Außerdem könnte die Verbannung in den Iran sein Leben bedrohen.

jafar gholian (arak, 2022-08-25)

#1435

support ali to have a safe life in germany. displacing ali will pose a serious threat on his life.

abbas barati (tehran, 2022-08-25)

#1436

Care for Ali, not expel him to Iran. Expelling to Iran is equal to destroying his life.

alireza fazlali (kermanshah, 2022-08-25)

#1437

Ali is a constructive citizen in Germany, but if you banish him to Iran, his life will be endangered.

mohammad afzali (arak, 2022-08-25)

#1439

Banishing Ali to Iran will put his life under serious risk.

ahmad shabani (tehran, 2022-08-25)

#1440

Displacing Ali will threaten his life. Iran would not be safe for him. Save Ali's life.

mohammad bayyat (isfahan, 2022-08-25)

#1441

Help Ali to build a safe life without being nervous about his belief. If you expel Ali, his life will not be safe in Iran.

mohammad eskandari (ghom, 2022-08-25)

#1442

Ali has the right to have a safe life; Iran is not safe for him.

moslem shabani (rasht, 2022-08-25)

#1443

Ali muss von der deutschen Regierung unterstützt werden, um ein sicheres Leben zu haben, nicht um ihn auszuweisen.

mohammad mahdi gholian (rasht, 2022-08-25)

#1444

Ali needs German's government support so as to have a safe life; save Ali's life and give Ali a secure life.

mahdi shabani (isfahan, 2022-08-25)

#1445

Ali has the right to have a safe future; his life would not be safe in Iran. save Ali's life.

ali eskandari (yazd, 2022-08-25)

#1446

Ali needs to be supported by German government to have a safe life, not expel him.

mohammad shafiee (tehran, 2022-08-25)

#1447

اگر علی را به ایران بازگردانید جانش به خطر می افتد. لطفا به علی زندگی امن بدهید.

ali salimi (golestan, 2022-08-25)

#1448

mahbobeyat

mahdi ghonji (markazi, 2022-08-25)

#1456

Mahbobeiat ali

Ali Gongi (Markazi, 2022-08-26)

#1457

I love her body and face

Raha jafari (tehran, 2022-08-26)

#1459

Ali is my frends

Mohammad Souri (Tehran, 2022-08-26)

#1465

علی فشکی لایق بهترین هاست

ali cheregani (markazi, 2022-08-26)

#1467

دولت المان از علی حمایت کتید لطفا

omid dani (tehran, 2022-08-26)

#1469

چون علی لایق موفقیت میباشد

arman etab (tehran, 2022-08-26)

#1471

علی باید توسط دولت المان حمایت شود

farhad jabry (tehran, 2022-08-26)

#1474

قهرمانی علی فشکی

Zeynab Chehreghani (Qom, 2022-08-26)

#1477

ورزشکار و با اخلاق

معصومه کلایی (قم, 2022-08-26)

#1478

چون علی لایق حمایت میباشد

mahdi yary (tehran, 2022-08-26)

#1480

قهرمانی

Fatemeh Mohseni (Tehran, 2022-08-26)

#1487

چون او بسیار با پشت کار است

nady nadery (tehran, 2022-08-26)

#1488

دولت المان از علی حمایت کند

mona miry (tehran, 2022-08-26)

#1495

mahbobeyat ali

مهدی میری (قم, 2022-08-26)

#1521

.با اخلاق و حرفه ای می‌باشد آقای علی فشکی

puya aminy (Tehran, 2022-08-26)

#1535

secure ali's life because his life will be endangered if he returns to iran.

hamid salmani (ahvaz, 2022-08-26)

#1536

I support Ali since he deserves to have secure, peaceful life. Banishing Ali will have irreversible consequences. His life would not be safe in Iran.

mehdi famileh (arak, 2022-08-26)

#1539

علی را به ایران بازنگردانیدو امنیت جانی او را به خطر نیندازید.

ali aftekhari (ahvaz, 2022-08-26)

#1541

Protect Ali's life since his return to Iran will put him at risk.

afshin karimzadeh (tehran, 2022-08-26)

#1544

Ali would not be safe in Iran. His life depends on your decision; protect him.

akbar abasi (tehran, 2022-08-26)

#1545

علی ورزشکار موفقی است

Masome Mohamdi (Tehran, 2022-08-26)

#1546

His life is not secure in iran. help ali, please.

akbar jafari (tehran, 2022-08-26)

#1548

ورزشکار خوبی هست

Aryan Molai (Tehran, 2022-08-26)

#1549

علی ورزشکار مهربونیه

کیان عنبرستانی (تهران, 2022-08-26)

#1550

protect ali since his life will not be safe in iran.

hossein delavare (tehran, 2022-08-26)

#1552

displacing ali is equal to put his life at serious risk.

vali jafari (tehran, 2022-08-26)

#1553

do not put ali's life at risk by expelling him. his life would not be secure in iran.

omid rafiei (tehran, 2022-08-26)

#1554

Save Ali's life since he will not be immune in Iran.

amir safari (karaj, 2022-08-26)

#1555

Banishing Ali to Iran would ruin his life, exposing him to death threat. Save Ali.

amir naderi (karaj, 2022-08-26)

#1556

Save Ali's life since he will not be immune in Iran.

iman agahi (karaj, 2022-08-26)

#1558

Ali needs to be supported since his life is endangered. Iran is not a safe place for him; save his life.

hossein bakhtiyari (karaj, 2022-08-26)

#1559

علی نباید به ایران برگردد زیرا خطر جانی برایش دارد. از علی حمایت کنید.

jafar barati (arak, 2022-08-26)

#1560

Changing religion in Iran would not be accepted. If you displace Ali, his life would be under great risk as changing religion is punished by death.

shaylin Shafiee (Tehran, 2022-08-26)

#1562

Displacing Ali is equal to destroying his life as changing religion in Iran would have irreversible consequences

Mohsen abiri (Tehran, 2022-08-26)

#1565

In Iran humans do not have the right to change their religion, it is not fair. If you displace Ali , it will hurt his life. Please save Ali

Parmis ghanbari (Tehran, 2022-08-26)

#1567

Please help Ali by allowing him to stay in Germany because his life will be damaged.

kazem jafari (tehran, 2022-08-26)

#1568

Jeder sollte frei sein, seine Religion zu wählen, aber im Iran, wenn Sie sich entscheiden, Ihre Religion zu wechseln und sich zu weigern, ein Muslum zu sein, würden Sie hingerichtet werden.

saba rahimi (tehran, 2022-08-26)

#1569

Wissen Sie, dass die Menschen im Iran nicht das Recht haben, ihre Religion zu wählen oder Atheisten zu sein? Ali zu vertreiben würde Alis Zukunft ruinieren

karim fatemi (tehran, 2022-08-26)

#1571

Alis Ausweisung würde sein Leben ruinieren, da der Wechsel der Religion im Iran mit der Todesstrafe gleichzusetzen ist

behnam sharafi (tehran, 2022-08-26)

#1572

please help ali, his life would be at risk.

atieh mousavi (tehran, 2022-08-26)

#1573

Die Regierung garantiert den Bürgern nicht das Recht, ihre religiösen Überzeugungen zu ändern oder zu verleugnen. Abtrünnigkeit, insbesondere die Konversion vom Islam, wird mit dem Tod bestraft.

sara sohrabi (tehran, 2022-08-26)

#1574

save ali's life

fateme ghoreyshi (tehran, 2022-08-26)

#1575

علی حق یک زندگی امن و آرام دارد. زندگی او را نابود نکنید.

Nahid moradi (tehran, 2022-08-26)

#1581

he is a hardworking citizen, displacing him would not be fair

saeed arab (tehran, 2022-08-26)

#1585

بدلیل این که حق انتخاب داره ولایت بهترین هاست

جواد فشکی (مرکزی, 2022-08-26)

#1592

Save ali's life, his life is at risk.

jafar hoseini (tehran, 2022-08-26)

#1594

His life in Iran is in danger.

Ali heydarkhani (tehran, 2022-08-26)

#1598

Ali sollte dort bleiben, sonst ist sein Leben nicht sicher

ebrahim soltani (tehran, 2022-08-26)



Bezahlte Werbung

Wir machen bei 3000 Menschen Werbung für diese Petition.

Erfahren Sie mehr …